Dialecto de Iquitos

Palabras del dialecto de Iquitos

El dialecto de Iquitos o español iquiteño es un derivado lingüístico del español amazónico hablado principalmente en Ciudad de Iquitos. Está influenciada por el idioma iquito y záparo, familias zápara, y nutrida cosmopolitamente desde la fiebre del caucho hasta la actualidad. El español iquiteño está caracterizado por una pronunciación cadenciosa, un vocabulario colorido y gramática.

El español hablado en Tarapoto y Pucallpa son distintos, aunque guardan en común, con el español de Iquitos.

Factores

El dialecto de Iquitos se concentra principalmente en el Centro de Iquitos y en todo el alrededores. El clásico dialecto de Iquitos pudo darse con la llegada de la fiebre del caucho donde ocurrió un increíble intercambio sociolingüístico por familias extranjeras, y el cual originó ciertas adopciones lingüísticas como términos y algunos ritmos idiomáticos. Debido a la influencia de otros dialectos del español peruano, el dialecto ribereño y andino también aportaron importantes cambios. Recordar que los primeros habitantes de Iquitos fueron los jesuitas españoles, napeanos e iquitos (la tribu). Las subsiguientes aportaciones lingüísticas llegaron cuando la ciudad creció como hub del caucho.[cita requerida]

Hasta la actualidad, el turismo incrementó en la ciudad, y existen casos de un mayor neutralismo en el dialecto de Iquitos, y logró que el característico ritmo cantarín quedé moderado, a diferencia del enfático dialecto tarapotino.